您所在的位置:首页 学院之窗

学院之窗

【图文】博雅人文论坛第53期:瞿建慧教授解析语言接触视角下的湘西汉语方言

 本网讯(通讯员王雪倩郭家豪)11月30日晚,在砂子坳校区院影视鉴赏室,我院语言学教授瞿建慧走进博雅人文论坛,主讲“语言接触视角下的湘西汉语方言”,研究生办公室主任瞿继勇,语言学教授刘精盛及部分博士、研究生参加了本次讲座。讲座由我院副院长王焕林主持。

 

图为  讲座全景(刘欣然摄) 

 

图为王焕林副院长主持(刘欣然摄)

瞿建慧教授通过ppt的方式,引用大量案例,从“湘西与湘西汉语方言”、“湘西汉语方言的形成”、“湘西汉语方言之间的接触影响”、“湘西汉语方言的归属”和“湘西汉语方言与民族语言的接触影响”五个方面展开本次讲座。

  

图为 瞿建慧教授分析“湘西汉语方言的形成”(刘欣然摄)

    瞿建慧教授以“湘西”和“湘西土家族苗族自治州”两个不同概念为引题。在谈道“湘西汉语方言的形成”时,瞿建慧从历史源头讲起,分别讲述了湘西湘语、湘西官话、湘西赣语、湘西乡话的形成过程。她认为,北方移民、行政区划和地缘的接触使原本以湘语为湘西汉民族主体语言的面貌有了很大的变化,官话从北、西、南三面对湘语形成了围攻之势,湘语退缩到了东部的泸溪、辰溪、溆浦和会同四县。

    提及“湘西汉语方言之间的接触影响”,瞿建慧教授从形成历史、语言、词汇、语法四个方面进行分析。她以禁(蓄留)、倒主(不顺从)、藨(莓类野果)等词汇和句子为例,讲道各个地区的方言相互接触,相互交融,但在发音与词义上仍然有所不同。

    关于“湘西汉语方言的归属”,瞿建慧教授结合专家的学术研究、文献资料及自己的研究成果,谈道:“考虑到人文历史背景和当地人民的认同感,认为吉首、保靖、花垣、古丈、沅陵五处方言更适合归为西南官话,而溆浦、辰溪、泸溪三处方言,由于当地人向来凭借语感把本地方言从湘西的西南官话划出来,所以仍将溆浦、辰溪、泸溪三处方言保留在湘语里,称作‘辰溆片’。”

    就“湘西汉语方言与民族语言的接触影响”方面,瞿建慧引用陈保亚教授的观点,提出民族语言的母语干扰和母语转换是导致汉语言方言形成的两种基本的方式。

    最后,瞿建慧教授总结道,湘西曾是湘语的地盘,但南下的中原移民和西迁的江西移民改变了湘西汉民族的内部结构,他们带来的官话和赣语改变了湘西汉语言的面貌。湘西各汉语方言在长期的接触过程中相互影响、相互渗透,形成了你中有我、我中有你的语言特征。

 

图为 刘精盛老师提出自己的看法(刘欣然摄) 

 

图为瞿继勇教授表达自己的看法(刘欣然摄)

    在自由讨论环节,刘精盛和瞿继勇两位教授也纷纷表达了自己的看法与观点,同学们也就所讲内容提出了自己的疑问,瞿建慧教授一一解惑。现场氛围热闹活络。

 

学生编辑:刘欣然许慧方